Pokušala sam da zamislim kako æe ti cvetovi da izgledaju na zidu... svako veèe pre nego što legnem svako jutro dok se oblaèim.
Allora cercai di immaginare l'effetto che mi avrebbero fatto i fiori viola su tutti i muri della mia stanza tutte le sere, prima di dormire e tutte le mattine, mentre mi sarei vestita.
Kad se sve ovo završi... mogu da nas zamislim kako provodimo vreme zajedno.
Quando tutto sarà tinito... passeremo un po' di tempo insieme.
Mogu da zamislim kako ti je.
Non riesco ad immaginare cosa devo averti fatto passare.
Ne mogu ni da zamislim kako je to.
Non posso neanche immaginare come ci si sente.
Ne mogu da zamislim kako ti je.
Non riesco nemmeno a immaginare cosa debba significare per te.
Pokušavam da te zamislim kako šišaš travu.
Non ti ci vedo proprio a falciare un prato. Gia'...
Ne mogu ni da zamislim kako bi to istraživanje moglo biti više uznemirujuæe od atmosfere nemilosrdnog neodobravanja koje Vi neprestano stvarate.
Non saprei come tale discussione potrebbe turbarla di più... dell'implacabile disapprovazione... che lei emana in continuazione.
Znam da se ona i Bejts nisu baš voleli ali ne mogu da je zamislim kako ga prebija namrtvo.
so che non c'è molto amore tra lei e Bates, ma non ce la vedo a colpire in questo modo quel tipo
Ne mogu ni da zamislim kako se oseæa.
E non potevo neppure immaginare come si sentisse.
Ne mogu ni da zamislim kako ti je.
Non riesco ad immaginare quello che stai passando.
Ne mogu ni da zamislim kako æe sljedeæa runda pregovora izgledati.
Non riesco nemmeno a pensare a come sara' il nostro prossimo negoziato con la corporazione.
Ne mogu ni da zamislim kako vam je teško da živite na ovakav naèin.
Non riesco ad immaginare come deve essere difficile per voi vivere in questo modo.
Mogu samo da zamislim kako je bolno, èak i emocionalno, to moralo biti za tebe.
Non oso immaginare quanto sia doloroso, anche solo emotivamente, questo per te.
Ne mogu da zamislim kako se oseæaš.
Non posso nemmeno immaginare cosa si provi.
Mogu samo da zamislim kako ti je bilo, koliko si uplasen bio, koliko si zeleo da se vratis svojoj porodici, prijateljima.
Sai, non riesco ad immaginare cosa devi aver passato... quanto dovevi essere impaurito, quanto... dovessi voler tornare dalla tua famiglia, dai tuoi amici...
Mogu samo da zamislim kako se oseæaš.
Posso solo immaginarmi come si sente.
Ne mogu da zamislim kako si se oseæao.
Non so come ci si sente.
I mogu da zamislim kako pravi duh opet kuca na vrata.
Forse è proprio a quelle ghinee che mira il vostro fantasma.
Ne mogu ni da zamislim kako se oseæaš, ali znam da je to najteža stvar koju je Dejna ikada morala da uradi.
Non ho idea di cosa provi, ma so che e' la cosa piu' difficile che Danna abbia mai dovuto fare.
Mogu da zamislim kako se oseæaš.
Ora riesco a capire che cosa sai.
Liso, pokušavam da zamislim kako se oseæaš.
Allora, Lisa... cerco di immaginare come ti senti.
Ne mogu ni da zamislim kako se ti sada oseæaš.
Non riesco neanche ad immaginare come possa sentirsi lei.
Ne mogu ni da zamislim kako vam je.
Non riesco a immaginare cosa possa essere per voi.
Da, taèno mogu da ga zamislim kako okreæe drugi obraz.
Gia', non riesco a immaginarlo mentre chiude un occhio.
Ja mogu samo da zamislim, kako si se oseæala.
Posso solo immaginare cosa hai provato.
Izgubili ste æerku, ne mogu da zamislim kako je to.
Perdere una figlia... Non riesco a immaginare come debba sentirsi.
I ne mogu da zamislim kako je to preživeti okrutnost tih Igara.
E non riesco a immaginare cosa vuol dire vivere con le atrocita' di quei Giochi.
Ne mogu da zamislim kako se oseæate.
Non oso immaginare come si senta.
Mogu samo da zamislim kako se oseæao.
Posso solo immaginare come dev'essersi sentito.
mogu da zamislim kako ti je prepun raspored.
Posso immaginare quanto sia piena la sua agenda.
Ne mogu ni da zamislim kako to izgleda.
Non posso immaginare cosa si prova.
Mogu samo da zamislim kako vam je ovo teško.
Posso solo immaginare quanto deve essere difficile per lei.
Ne mogu ni da zamislim kako se oseæaš.
Non riesco... Non riesco immaginare cosa devi provare.
Ne mogu da zamislim, kako je to izgledalo za momka, koji se uvek osvræe preko ramena.
Si', non riesco a immaginare come sia stato per quest'uomo doversi sempre guardare le spalle.
Pokušavam da zamislim kako stojim ispred lordova i predlažem im pomilovanja za ove ljude.
Cerco di immaginare come convincere i Lord a concedere la grazia a queste persone.
Znaš, Ejmi, ja ne mogu da zamislim kako bi Šeldon reagovao kada bi TARDIS bio kod tebe.
Lo sai Amy... io... non posso fare a meno di chiedermi come reagirebbe Sheldon se il Tardis fosse nel tuo appartamento.
Jer mogu da zamislim kako je bilo?
Perche' riesco ad immaginare come sia stato?
Ne mogu ni da zamislim kako se oseæa sad kad konaèno može sve naglas da kaže.
Non riesco a immaginare come si senta a poter dire finalmente tutto ad alta voce.
Ne mogu ni da zamislim kako je pokraj okeana.
Ma vicino all'oceano... posso solo immaginare.
Sve ovo što se dešava sa Vilom, ne mogu ni da zamislim kako ti je.
Con tutto quello che e' successo... con Will... non posso nemmeno immaginare come ti senta.
Mogu samo da zamislim kako bi žalosno bilo da ovo vide vaši nadreðeni tamo u Teheranu, a posebno kad bi im se otkrilo da je vaša mala Mina u stvari Mosad.
Posso solo immaginare quanto sarebbe visto come un fallimento dai suoi superiori a Teheran. Soprattutto venendo a sapere che la sua piccola Mina in realtà è del Mossad.
Pokušavam da zamislim kako je to u njegovom umu, šta bih ucinio da sam ja on.
Cerco di immaginare come sia la sua mente, cosa farei se fossi in lui.
Dok sam stajala u gotovo potpunom mraku, sećam se da sam osećala brzi, vreli strah i u tom trenutku mogla sam samo da zamislim kako mora da je biti zarobljen u tom paklu.
In piedi, nella semi oscurità, ricordo di essermi sentita bruciare di paura, per un attimo, e in quel preciso istante, potevo solo immaginare cosa significasse essere intrappolati in quell’inferno.
Ne mogu da zamislim kako je to izgledalo ovde."
Non posso immaginare come fosse qui."
1.1323928833008s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?